ITunes censureert het woord "borstvoeding"

De laatste tijd heb ik iTunes veel veranderd, wat een verrassing heeft ontdekt, zoals degene die ik met je deel. Een werk zo bekend in de wereld van het moederschap als "Eat, love, suck" van Carlos González verschijnt in het populaire verkoopkanaal gecensureerd in de titel.

Zoals je in de afbeelding kunt zien, verschijnt het boek in feite met de titel "Eten, liefde, m *** r", het derde woord dat "sterven", "wonen", "doden", "is verdwenen" kies ”,“ vrouw ”,“ mesar ”of iedereen die we ons kunnen voorstellen die drie sterretjes te voltooien.

Ik stel me voor (ik wil geloven) dat het een geautomatiseerde censuur zal zijn, gedaan door "robots", die te maken zal hebben met de gelijkenis met een term van seksuele connotaties zoals "pijpbeurt", of met een belediging zoals "mamón". Het feit dat het woord dat het misschien wat gevoeligheid kan schaden Verschijnen niet wazig of bedekt met een zwarte streep op de omslagafbeelding lijkt dit te bevestigen.

Maar deze gevallen moeten worden herzien, en het lijkt erop dat de mensen die verantwoordelijk zijn voor iTunes dit doen, omdat een opmerking al aantoont dat ze het niet eens zijn met dergelijke censuur en er niets is gedaan om te reageren of de afgehakte titel te wijzigen.

Ik vind het niet acceptabel dat iTunes het woord "zuigeling" censureert. Ik hoop dus dat deze informele klacht op de een of andere manier degenen bereikt die verantwoordelijk zijn voor het presenteren van de producten op internet en dergelijke onzin oplossen.

Anders zullen we vrezen dat het volgende is censuur op de hoes van een hoes, uit een film, uit een tijdschrift, uit een sociaal netwerk ... Ah, nee, dat dit al is gebeurd ... Nou, we zullen uiteindelijk ook het gezicht van de baby censureren die zuigt.